viernes, 13 de mayo de 2005

Libros


El telón
Milan Kundera
Traducción de Beatriz de Moura

Milan Kundera ha defendido siempre la potencialidad epistemológica de la novela, su capacidad de descubrirnos el sentido de lo oculto o de lo complejo con sus propios medios, al margen de los recursos argumentativos de la filosofía, la sociología o la interpretación histórica, como se puede leer ya en su libro El arte de la novela (1986).

Por otra parte, sus experiencias biográficas y su condición de checo exiliado en Francia y en su lengua le ha hecho reflexionar acerca de la situación de Centroeuropa, sobre lo que pronunció en Bruselas, en 1983, una sonada conferencia bajo el título de “Un Occidente secuestrado”. La publicación ahora de este “ensayo en siete partes” titulado El telón, cuando la Europa de los veinticinco porfía por darse un tratado constitucional, resulta, por lo tanto, muy oportuna. No faltan tampoco ráfagas de autobiografía, condensadas y sustantivas como no podía ser de otro modo en un texto tan intenso y escueto como éste, en el que la parte del león se la lleva, una vez más, la teoría de la novela. Pero en plena conmemoración del cuarto centenario del Quijote, el protagonismo que se otorga aquí a Cervantes resulta, asimismo, de la máxima pertinencia.

Tal variedad de argumentos y de temas, así como la disposición del texto en parágrafos con limitada extensión hace extraordinariamente grata la lectura de este libro. Nos recuerda, incluso, el quehacer novelístico del propio autor, que en obras como La ignorancia o La identidad hace uso de una técnica en cierto modo “mixta”, pues el relato está empedrado de concisas reflexiones que, al hilo de la acción, se formulan a propósito de preocupaciones fundamentales del autor como pueda ser, además de las ya citadas, el gran enigma del tiempo. Precisamente en El telón el tiempo es omnipresente, y dos de sus corolarios, la memoria y el olvido, aparecen estrechamente vinculados a la novela.
Leer más
EL TELON

No hay comentarios: